Primera sesión del II Curso de Derecho y Traducción.
El objetivo de este curso es proporcionar a los alumnos conocimientos básicos de derecho español y derecho comparado inglés-español y francés-español para poder aplicarlos a la práctica de la traducción jurídica y judicial y así completar su formación en traducción jurídica del inglés y del francés al español.
Dirigido a estudiantes de Traducción y Comunicación Intercultural, Traducción e Interpretación, Estudios Ingleses, Lenguas Modernas, Derecho, Administración y Dirección de Empresas y traductores profesionales.
Fecha: sábado 24 de febrero, de 9:15 a 14:00h.
Lugar: Centro Joaquín Roncal, Fundación CAI-ASC. Calle San Braulio nº5, Zaragoza.
Siguientes sesiones:
- Segunda sesión: viernes 9 de marzo, de 9:00 a 14:00h.
- Tercera sesión: sábado 10 de marzo, de 10:00 a 14:0h.
Hola. Soy traductora y estoy interesada en asistir a este curso de traducción. Me gustaría recibir más información al respecto:
El título es II Curso …., ¿es ésta la segunda edición del curso o es la continuación de un I Curso que se ha realizado anteriormente?
No veo en ningún sitio el precio, ¿me lo puedes facilitar?
No estoy especializada en este tema, más allá de las asignaturas realizadas en la carrera de traducción jurídica alemán-español, ¿es suficiente con esta formación?
Gracias.
Un saludo,
Isabel